3. Vuk a folyónál
{Vuk megy a folyóhoz egyedül}[en: Vuk goes to the river alone ; uk: Вук іде до річки сам]. {Lát sok halat a vízben}[en: He sees many fish in the water ; uk: Він бачить багато риби у воді]. “{Finom ebéd lesz}[en: It will be a tasty lunch ; uk: Буде смачний обід]!” – {gondolja Vuk}[en: Vuk thinks ; uk: думає Вук]. {Ugrál a vízbe gyorsan}[en: He jumps into the water quickly ; uk: Він швидко стрибає у воду]. {De csúszik a kövön}[en: But he slips on the stone ; uk: Але він ковзає на камені]. “{Ó, vigyázz}[en: Oh, be careful ; uk: О, обережно]!” – {kiált maga felé}[en: he shouts toward himself ; uk: кричить він сам до себе]. {Nem kap semmit}[en: He catches nothing ; uk: Він нічого не ловить]. {Egy zöld béka jön úszva}[en: A green frog comes swimming ; uk: Зелена жаба припливає]. “{Szia, Vuk}[en: Hi, Vuk ; uk: Привіт, Вуку]! {Segítek neked}[en: I help you ; uk: Я тобі допоможу].” {A béka mutatja a trükköt}[en: The frog shows the trick ; uk: Жаба показує трюк]. “{Így kapd meg a halat}[en: Catch the fish like this ; uk: Злови рибу ось так]!” {Vuk próbálja újra}[en: Vuk tries again ; uk: Вук пробує знову]. {Most sikerül}[en: Now it succeeds ; uk: Тепер виходить]! {Egy nagy hal nála}[en: A big fish is with him ; uk: Велика риба в нього]. “{Köszönöm sokat, béka}[en: Thank you a lot, frog ; uk: Дуже дякую, жабо]!” – {mondja Vuk hálásan}[en: Vuk says gratefully ; uk: каже Вук вдячно]. {Együtt esznek a parton}[en: They eat together on the bank ; uk: Вони разом їдять на березі]. {Finom a hal}[en: The fish is tasty ; uk: Риба смачна].
{Hirtelen hallják a farkast}[en: Suddenly they hear the wolf ; uk: Раптом вони чують вовка]. “{Farkas jön messziről}[en: A wolf comes from far away ; uk: Вовк іде здалеку]!” – {fél a béka}[en: the frog is afraid ; uk: жаба боїться]. {Vuk gyorsan mondja}[en: Vuk quickly says ; uk: Вук швидко каже]: “{Bújunk el a bokorba}[en: Let us hide in the bush ; uk: Сховаймося в кущі]!” {Rejtközben maradnak csendben}[en: While hiding they remain quiet ; uk: Під час ховання вони залишаються тихими]. {A farkas elmegy lassan}[en: The wolf goes away slowly ; uk: Вовк повільно йде геть]. “{Most biztonságban vagyunk}[en: Now we are safe ; uk: Тепер ми в безпеці].” – {nevet Vuk megkönnyebbülten}[en: Vuk laughs with relief ; uk: Вук сміється з полегшенням]. {A béka boldog nagyon}[en: The frog is very happy ; uk: Жаба дуже щаслива]. “{Te vagy a legjobb barát}[en: You are the best friend ; uk: Ти найкращий друг].” {Vuk hazamegy boldogan}[en: Vuk goes home happily ; uk: Вук щасливо йде додому]. {A hasa tele van étellel}[en: His belly is full of food ; uk: Його живіт повний їжі]. {Jól alszik éjjel}[en: He sleeps well at night ; uk: Він добре спить уночі].