Velence és a túl bátor galamb

Rögzített felolvasás
0:00 0:00
Böngésző hang

{Olaszországban}[en: in Italy ; uk: в Італії] {Lili és Nóra először}[en: Lili and Nóra first ; uk: Лілі й Нора спочатку] {Velencébe mentek}[en: went to Venice ; uk: поїхали до Венеції]. {Amikor kiléptek}[en: when they stepped out ; uk: коли вони вийшли] {az állomásról}[en: from the station ; uk: зі станції], {Lili megállt}[en: Lili stopped ; uk: Лілі зупинилася], {és csak nézte}[en: and only watched ; uk: і тільки дивилася] {a vizet}[en: the water ; uk: на воду]. „{Itt az utcák}[en: here the streets ; uk: тут вулиці] {folyók}[en: are rivers ; uk: це річки]” - {mondta csodálkozva}[en: she said in wonder ; uk: сказала здивовано]. {Nóra elővette}[en: Nóra took out ; uk: Нора дістала] {a telefonját}[en: her phone ; uk: свій телефон], {hogy fényképet készítsen}[en: to take a photo ; uk: щоб зробити фото], {de abban a pillanatban}[en: but at that moment ; uk: але в ту мить] {egy galamb leszállt}[en: a pigeon landed ; uk: голуб сів] {a korlátra}[en: on the railing ; uk: на перила], {és nagyon komolyan}[en: and very seriously ; uk: і дуже серйозно] {ránézett}[en: looked at her ; uk: подивився на неї].

„{Szerintem ő}[en: I think he ; uk: думаю, він] {a város polgármestere}[en: the city’s mayor ; uk: мер міста]” - {súgta Lili}[en: whispered Lili ; uk: прошепотіла Лілі]. {A galamb közelebb lépett}[en: the pigeon stepped closer ; uk: голуб підійшов ближче], {mintha értette volna}[en: as if it had understood ; uk: ніби він зрозумів]. {Nóra nevetett}[en: Nóra laughed ; uk: Нора засміялася], {és gyorsan eltette}[en: and quickly put away ; uk: і швидко сховала] {a szendvicsét}[en: her sandwich ; uk: свій бутерброд], {mert nem akart}[en: because she did not want ; uk: бо не хотіла] {politikai vitát kezdeni}[en: to start a political debate ; uk: починати політичну суперечку] {egy madárral}[en: with a bird ; uk: з птахом].

{A lányok elindultak}[en: the girls set off ; uk: дівчата вирушили] {a keskeny utcákon}[en: on the narrow streets ; uk: вузькими вулицями]. {Minden híd hasonlított}[en: every bridge looked similar ; uk: кожен міст був схожий] {egy másik hídra}[en: to another bridge ; uk: на інший міст], {és minden kis tér}[en: and every small square ; uk: і кожна маленька площа] {olyan volt}[en: was such ; uk: була така], {mint egy képeslap}[en: like a postcard ; uk: як листівка]. {Egy idő után}[en: after some time ; uk: через деякий час] {rájöttek}[en: they realized ; uk: вони зрозуміли], {hogy körbe-körbe mennek}[en: that they are going round and round ; uk: що ходять колами]. {Háromszor látták}[en: three times they saw ; uk: тричі бачили] {ugyanazt a piros ajtót}[en: the same red door ; uk: ті самі червоні двері], {és kétszer}[en: and twice ; uk: і двічі] {ugyanazt az alvó macskát}[en: the same sleeping cat ; uk: того самого сплячого кота]. {A macska harmadszor már}[en: the cat for the third time already ; uk: кіт уже втретє] {úgy nézett rájuk}[en: looked at them like that ; uk: так дивився на них], {mintha azt kérdezné}[en: as if asking that ; uk: ніби питав]: „{Még mindig itt vagytok}[en: are you still here ; uk: ви все ще тут]?”

{Nóra térképet akart nézni}[en: Nóra wanted to look at a map ; uk: Нора хотіла подивитися карту], {de a telefonja}[en: but her phone ; uk: але її телефон] {lemerült}[en: ran out of battery ; uk: розрядився]. {Lili magabiztosan}[en: Lili confidently ; uk: Лілі впевнено] {mutatott balra}[en: pointed left ; uk: показала ліворуч]. „{A nap arra van}[en: the sun is that way ; uk: сонце там], {tehát a pizzéria}[en: therefore the pizzeria ; uk: отже, піцерія] {erre lesz}[en: will be this way ; uk: буде тут].” {Ez nem volt}[en: this was not ; uk: це не був] {tudományos módszer}[en: a scientific method ; uk: науковий метод], {de működött}[en: but it worked ; uk: але спрацювало]: {öt perc múlva}[en: after five minutes ; uk: через п’ять хвилин] {finom illatot éreztek}[en: they smelled a delicious smell ; uk: вони відчули смачний запах].

{A pizzériában}[en: in the pizzeria ; uk: у піцерії] {a pincér kedvesen}[en: the waiter kindly ; uk: офіціант привітно] {beszélt hozzájuk}[en: spoke to them ; uk: говорив до них]. {Lili olaszul}[en: Lili in Italian ; uk: Лілі італійською] {próbált rendelni}[en: tried to order ; uk: намагалася замовити], {de összekeverte}[en: but mixed up ; uk: але переплутала] {a szavakat}[en: the words ; uk: слова]. {Azt hitte}[en: she thought ; uk: вона думала], {gombás pizzát kér}[en: she asks for mushroom pizza ; uk: просить піцу з грибами], {de valójában azt mondta}[en: but actually she said ; uk: але насправді сказала], {hogy boldog kalapot szeretne}[en: that she would like a happy hat ; uk: що хотіла б щасливий капелюх]. {A pincér először}[en: the waiter at first ; uk: офіціант спочатку] {meglepődött}[en: was surprised ; uk: здивувався], {aztán nevetett}[en: then laughed ; uk: потім засміявся], {és hozott nekik}[en: and brought them ; uk: і приніс їм] {két pizzát}[en: two pizzas ; uk: дві піци]. {Az egyik közepére}[en: onto the middle of one ; uk: на середину однієї] {egy kis papírsapkát tett}[en: he put a small paper cap ; uk: він поклав маленьку паперову шапочку].

{Ebéd után}[en: after lunch ; uk: після обіду] {újra megjelent}[en: appeared again ; uk: знову з’явився] {a komoly galamb}[en: the serious pigeon ; uk: серйозний голуб]. {Leült}[en: it sat down ; uk: він сів] {az asztal közelébe}[en: near the table ; uk: біля столу], {és a papírsapkát}[en: and the paper cap ; uk: і паперову шапочку] {figyelte}[en: watched ; uk: розглядав]. {Nóra óvatosan}[en: Nóra carefully ; uk: Нора обережно] {a fejére tette}[en: put on its head ; uk: поклала на його голову] {a sapkát}[en: the cap ; uk: шапочку], {Lili pedig}[en: and Lili ; uk: а Лілі] {készített egy fényképet}[en: took a photo ; uk: зробила фото]. {A galamb úgy állt}[en: the pigeon stood like that ; uk: голуб стояв так], {mint egy király}[en: like a king ; uk: як король].

{Délután egy helyi lány}[en: in the afternoon a local girl ; uk: після обіду місцева дівчина], {Sofia segített nekik}[en: Sofia helped them ; uk: Софія допомогла їм] {megtalálni a szállást}[en: to find the accommodation ; uk: знайти помешкання]. {Amikor meghallotta}[en: when she heard ; uk: коли вона почула] {a történetet a galambról}[en: the story about the pigeon ; uk: історію про голуба], {azt mondta}[en: she said ; uk: сказала], {Velencében mindenki}[en: in Venice everyone ; uk: у Венеції кожен] {eltéved egy kicsit}[en: gets lost a little ; uk: трохи губиться], {még azok is}[en: even those too ; uk: навіть ті], {akik ott laknak}[en: who live there ; uk: хто там живе]. {Ez megnyugtatta őket}[en: this calmed them ; uk: це їх заспокоїло].

{Este a csatorna mellett}[en: in the evening beside the canal ; uk: увечері біля каналу] {ültek}[en: they sat ; uk: вони сиділи], {és narancsszínű fényben}[en: and in orange light ; uk: і в помаранчевому світлі] {nézték a gondolákat}[en: watched the gondolas ; uk: дивилися на гондоли]. {Lili a füzetébe írta}[en: Lili wrote into her notebook ; uk: Лілі записала у свій зошит]: „{Velencében a térkép}[en: in Venice the map ; uk: у Венеції карта] {elfáradt}[en: got tired ; uk: втомилася], {de a pizza segített}[en: but pizza helped ; uk: але піца допомогла].” {Nóra hozzátette}[en: Nóra added ; uk: Нора додала]: „{És ma találkoztunk}[en: and today we met ; uk: і сьогодні ми зустріли] {egy galambkirályjal}[en: a pigeon king ; uk: голубиного короля].” {Másnap Franciaország felé}[en: the next day toward France ; uk: наступного дня в бік Франції] {indultak}[en: they set off ; uk: вони вирушили], {tele jókedvvel}[en: full of good mood ; uk: сповнені гарного настрою] {és morzsák nélkül}[en: and without crumbs ; uk: і без крихт].